Ce choix d’essais a pour ambition de suggérer la richesse des échanges artistiques entre le monde méditerranéen et le monde anglo-américain, du XIXe siècle à nos jours. On voit comment, à l’occasion d’un voyage ou de simples lectures, un artiste anglais ou américain a découvert un pays méditerranéen, a été profondément marqué par son art de vivre ou sa littérature, son art architectural ou pictural et les a représentés dans un essai traduit ici pour la première fois.
Ces textes révèlent la fascination qu’exerce la Méditerranée sur des artistes aussi différents que Charles Dickens, George Gilbert Scott, Bernard Berenson, Arnold Bennett, Virginia Woolf, Lawrence Durrell ou A.S. Byatt. La beauté des cathédrales toscanes, la magie de Venise ou de Rhodes les fascinent tout autant que les mythes grecs ou l’énigme de l’Espagne, ce qui les amène inévitablement à reprendre des clichés qui circulent sur la Méditerranée. Mais l’exercice de l’essai est aussi l’occasion pour eux de tenter de se défaire des préjugés qu’une culture inculque. De ces pages ressort une vision subjective d’une Méditerranée plurielle qui en dit autant sur l’anglicité ou l’américanité des auteurs que sur la réalité toujours vivante des échanges entre monde anglo-américain et monde méditerranéen.
Tantôt essai journalistique tantôt essai littéraire, fragment ou transcription de conférence, essai critique ou recension d’ouvrage, ce genre aux frontières poreuses flirte souvent avec le récit de voyage et apparaît d’emblée ou au fil des lignes, comme un essai sur l’art, une invitation à un voyage au pays de l’architecture, de la littérature et des mythes, de l’écriture et de la réécriture.
Ouvrage publié avec le soutien de l’Université Paul Valéry-Montpellier III
top of page
€20.00Prix
bottom of page